Thursday

Today in the life of Lars.



Yawn. It has not been all that exciting to be me of late, it hasn't been bad either, just not that exciting. Probably the most exciting thing I did this week was to make Geoff some pot holders. He was complaining that he didn't seem to have any so I went down to my sewing room and made him some For those of you who don't know, I make most of my own shirts and have lots and lots of fabric scraps laying around so it was no problem to whip out a half dozen colorful pot holders. Now poor Geoff can safely pull my dinner out of the oven without burning his fingers. (Okay, so there was an ulterior motive involved.)
A friend of mine living in Vietnam is feeling very homesick right now, even though you don't know her pop by her blog and say Hi, she could use the boost of people saying hi right now.
She is a fabric artist and although she finds a lot of inspiration in Vietnam she misses the creative culture that Portland has, Where else but Portland could I go to the blood clinic and have the male phlebotomist ask me if i'd knit the neckscarf I was wearing myself and what yarn I used?

Gähn. Zur Zeit ist es nicht so aufregend Lars zu sein, es ist auch nicht schlecht, nur nicht so aufregend. Die Anregendeste das ich dieses Woche tat war Topflappen für Geoff zu nähen. r klagte das er hatte nicht genug so ich ging runter zu mein Nähzimmer und schaffte ihn einige.
Für die die es nicht wissen, ich nähe die Meiste der hemds die ich trage, also habe ich vieles übriges Stoff rumliegend, es war sehr leicht für mich denn ein halbes Dutzend Topflappen zu produzieren. Jetzt kann der armer Geoff meine Abend aus der Herd ziehen ohne seine Fingern zu brennen. ( Ja okay, es gab Hintergedanken.)
Eine Freundin von mir die zur Zeit in Vietnam lebt, leidet stark unter Heimweh. Auch wenn ihr sie nicht kennt, wenn ihr könntet ihre Blog vorbeischauen und ein freundliche Grüss an sie sagen, könntet es sie nur guttun.
Sie ist ein Stoffkunstlerin und findet Vietnam sehr inspizierend aber sie vermisst sehr die Kreativitätkultur Portlands. Gibt's wirklich Irgendwoanderes als Portland wo ich kann ins Blutklinik gehen und der männlicher Phlebotonist wird mir fragen ob ich habe selbst meine Halsschale gestricken und was ich für Garne verwendete.

1 comment:

Anonymous said...

Well i left a comment for Anne, but i´m not sure wether comments from germany will help her, anyway i don´t think that you can have such situation here in a blood clinic...
i think portland is full of creative people ...

Zing