He/she will think that you have walked through "manure" to bring them "poison'.
The languages are related but certain words should not be mixed up.
Thursday
Never go walking through the "mist" to bring a German a "gift"
erdacht von Lars um Thursday, January 24, 2008
Labels: Language
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
8 comments:
false friends?!
what did you think if you visit the magdeburger drugstore müller, and in the left corner is a huge sign on this is written in big letters "bad shop"
ok german people knows, in this corner you can buy bath supplies but english people buy in this corner some "gifts" :-)
Ich liebe solche Wortähnlichkeiten
@ Basti
good example
ohoh one i really love is "arm"! In german it means poor and Arm!
but here are some more of those ...
http://www.englisch-hilfen.de/en/words/false_friends.htm
I should have guessed that there would be a list somewhere.
A "bad" shop, I wonder what I could buy there ;~)
of course all that bad things like, guns and chocolate
Guns and Chocolate, that sounds even more dangerous than guns and Alchohol.
isn´t the guns and chocolate thing called walmart?
You are correct Zing. I never go to Walmart, except when I'm in Montana visiting my sister, and now I know why, it's a Bad store.
Post a Comment